ЗАЯВЛЕНИЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВА по шестой Встрече министров иностранных дел СВМДА

  • Главная ЗАЯВЛЕНИЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВА по шестой Встрече министров иностранных дел СВМДА

Министры иностранных дел государств-членов Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии (СВМДА) собрались в г. Нур-Султан, Республика Казахстан, 11-12 октября 2021 года на шестую Встречу министров иностранных дел СВМДА в условиях, когда ситуация в мире, включая Азию, требует тесного взаимодействия, обмена мнениями, совместного ответа новым вызовам и угрозам, мирного урегулирования конфликтов и укрепления мер доверия.

 

Высоко оценивая личную роль Основателя СВМДА, Первого Президента Республики Казахстан – Лидера Нации Нурсултана Назарбаева, инициировавшего созыв СВМДА и внесшего значительный вклад в развитие процесса СВМДА и общие усилия по обеспечению мира, безопасности и сотрудничества в Азии по случаю празднования 30-летия СВМДА;

 

Вновь подтверждая свою приверженность Уставу Организации Объединенных Наций, общепризнанным нормам и принципам международного права, руководствуясь принципами СВМДА, закрепленными в Декларации принципов, регулирующих отношения между государствами-членами СВМДА, от 14 сентября 1999 года и в Алматинском акте от 4 июня 2002 года;

 

Признавая центральную роль ООН в качестве универсальной многосторонней организации в меняющихся условиях международной системы;

 

Принимая во внимание важность общей, всеобъемлющей, кооперативной, устойчивой, неделимой и равной безопасности;

 

Признавая, что Азия, будучи крупнейшим регионом в мире, обладающим потенциалом трансформироваться в движущую силу глобального прогресса, должна непременно стать мощным содружеством независимых государств, осуществляющим единые цели и вносящим свой вклад во всеобщий мир и безопасность;

 

Подчеркивая, что СВМДА, будучи межправительственным форумом с самым обширным географическим охватом в Азиатском регионе и всеобъемлющей повесткой дня, является платформой с соответствующим потенциалом для объединения коллективной мудрости государств Азии в интересах мира, сотрудничества, безопасности и развития, а также обеспечения их включения в глобальные многосторонние процессы принятия решений;

 

Учитывая, что мировое сообщество сталкивается с многочисленными новыми вызовами и угрозами, в том числе эпидемиологического характера;

 

Осознавая, что вызовы в зоне ответственности СВМДА являются комплексными и взаимосвязанными и требуют укрепления сотрудничества государств-членов и эффективной реализации мер доверия во всех измерениях; 

 

Принимая во внимание богатое культурное многообразие Азии и важность продвижения межкультурной гармонии посредством расширения контактов и взаимодействия между народами;

 

Будучи приверженными основной цели и направлениям деятельности СВМДА по укреплению сотрудничества посредством выработки многосторонних подходов к продвижению мира, безопасности и стабильности в Азии;

 

I

 

1.        Министры убеждены, что эффективное многостороннее сотрудничество, основанное на принципах, заложенных в Уставе ООН, а также в Декларации принципов, регулирующих отношения между государствами-членами СВМДА, и Алматинском акте, является важным элементом поддержания регионального и международного мира и безопасности. Министры предпримут совместные усилия для дальнейшего развития СВМДА в целях реализации эффективных подходов по вопросам безопасности и сотрудничества на основе консенсуса. Министры подчеркивают необходимость, в нынешних международных и региональных обстоятельствах, в укреплении единства и повышении эффективности СВМДА с учетом возникающих угроз и вызовов миру, безопасности и устойчивому развитию в их регионе.

 

2.        Министры вновь подчеркивают, что сотрудничество в регионе СВМДА будет основано на уважении принципов суверенного равенства, территориальной целостности, политической независимости, невмешательства во внутренние дела, мирного сосуществования, взаимной выгоды и воздержания от угрозы силой или ее применения против территориальной целостности или политической независимости любого государства или любым другим способом, несовместимым с принципами и целями Устава ООН. Министры подтверждают свою приверженность принципам Устава ООН и международного права, включая в вопросах мирного урегулирования споров.

 

3.        Министры вновь подтверждают важность поощрения и защиты прав человека и основных свобод. Процесс поощрения и защиты прав человека должен осуществляться в соответствии с целями и принципами Устава ООН, Всеобщей декларации прав человека и международного права. Хотя необходимо учитывать значимость национальных и региональных особенностей, государства обязаны, независимо от их политических, экономических и культурных систем, поощрять и защищать все права человека и основные свободы.

 

4.        СВМДА, являясь важным механизмом многостороннего сотрудничества в регионе, должно укреплять многосторонний диалог и сотрудничество и играть бόльшую роль в продвижении равной и неделимой безопасности и общего развития на основе взаимопонимания, достигнутого к настоящему времени в Азии. Министры продолжат продвигать представительную, справедливую и устойчивую многостороннюю модель международных отношений, углублять меры доверия, консультации, совместные усилия и общую пользу, а также развивать диалог по архитектуре региональной безопасности, которая является открытой, инклюзивной и основана на общепризнанных принципах международного права и Устава Организации Объединенных Наций. Важно также способствовать установлению международных отношений, основанных на взаимном уважении, справедливости и правосудии, взаимовыгодном сотрудничестве, а также построению сообщества с общим будущим для человечества. Министры отвергают любое неправомерное политическое и экономическое давление на любые государства-члены, особенно на те, чьи народы страдают от негативных последствий односторонних принудительных мер в политической, культурной и экономической сферах, принимая во внимание Устав ООН и общепризнанные нормы и принципы международного права.

 

5.        Министры подчеркивают, что терроризм, сепаратизм и экстремизм в сочетании с нарушениями прав человека, финансовыми кризисами и ухудшением состояния окружающей среды продолжают влиять на жизни миллионов людей во всем мире.

 

6.        Министры поддерживают предложение Действующего председателя СВМДА о проведении структурированных дискуссий по преобразованию СВМДА в международную организацию по региональной безопасности и сотрудничеству в Азии и изучат концепцию трансформации.

 

II

 

7.        Министры призывают все государства-члены выполнить свои соответствующие обязательства в сфере контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения, принимая во внимание широкий спектр угроз, связанных с оружием массового уничтожения. Министры, принимая во внимание соответствующее участие государств-членов в нижеперечисленных международных соглашениях, призывают к широкому сотрудничеству на основе принципов Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО), Женевского протокола, Конвенции о биологическом оружии (КБО) и Конвенции о химическом оружии (КХО). Государства-члены СВМДА – участники ДНЯО подтверждают свою приверженность сохранению и укреплению эффективности, универсальности и авторитета Договора, продвижению трех столпов Договора всеобъемлющим и сбалансированным образом, а также содействию успеху десятой Обзорной конференции Договора.

 

8.        Министры признают вклад зон, свободных от ядерного оружия, в ядерное нераспространение, важность скорейшего вступление в силу Протокола к Договору о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии, отмечают важность создания на Ближнем Востоке зоны, свободной от ядерного оружия и другого оружия массового уничтожения, на основе договоренностей, добровольно заключенных между государствами соответствующего региона и на основе консенсуса, а также поддерживают статус Монголии как государства, свободного от ядерного оружия.   

 

9.        Министры подчеркивают важность обеспечения безопасности и защиты космической деятельности, использования космического пространства в мирных целях и предотвращения гонки вооружений в космическом пространстве, как это было предусмотрено первой специальной сессией ГА ООН по разоружению в 1978 году. Министры вновь подтверждают, что Конференция по разоружению как единственный многосторонний форум переговоров по разоружению играет главную роль в переговорах по многостороннему соглашению или соглашениям, в зависимости от обстоятельств, по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве во всех ее аспектах. Министры отмечают представление Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией на Конференции по разоружению проекта договора о предотвращении размещения оружия в космическом пространстве и применения силы или угрозы силой в отношении космических объектов в 2008 году и представление его обновленного варианта в 2014 году, который подлежит дальнейшему обсуждению.

 

10.     Министры выражают глубокую обеспокоенность по поводу того, что неизбирательное применение наземных мин, самодельных взрывных устройств и взрывоопасных пережитков войны в вооруженных конфликтах угрожает миру, безопасности и стабильности государств, препятствует усилиям по постконфликтному восстановлению, реконструкции и миростроительству, и признают позитивный вклад деятельности по разминированию, направленной на стабилизацию и поддержание мира после конфликта. В этой связи Министры призывают государства-члены и соответствующие структуры ООН, в соответствии с их мандатами, а также гражданское общество и соответствующие заинтересованные стороны, которые в состоянии сделать это, оказать помощь в обезвреживании наземных мин, взрывоопасных пережитков войны и самодельных взрывных устройств по запросу затронутых этой проблемой государств-членов.

 

11.     Министры решительно осуждают терроризм во всех его формах и проявлениях. Министры выражают глубокую обеспокоенность по поводу вызовов безопасности в Азии и за её пределами, вытекающих из угрозы терроризма и действий террористических организаций. Министры вновь подтверждают свою приверженность совместной работе по предотвращению и пресечению терроризма, в том числе трансграничного передвижения террористов, посредством усиления международной солидарности и сотрудничества, при полном признании центральной роли ООН и в соответствии с Уставом ООН и обязательствами по международному праву, а также посредством полного выполнения резолюций Совета Безопасности ООН и Глобальной контртеррористической стратегии ООН в зоне ответственности СВМДА. Министры вновь подтверждают, что терроризм не может и не должен ассоциироваться с какой-либо религией, национальностью, цивилизацией или этнической принадлежностью. Министры подчеркивают важность комплексных мер в борьбе с терроризмом.

 

12.     Министры призывают все государства активизировать комплексные усилия по предотвращению терроризма и борьбе с ним, в том числе путем противодействия радикализации, а также вербовке, отмыванию денег и финансированию терроризма, неправомерному использованию Интернета террористическими организациями. Министры подчеркивают необходимость для всех стран следить за тем, чтобы территории не использовались для базирования террористов или для организации террористических актов, готовящихся для совершения против других государств или их граждан.

 

13.     Министры подчеркивают необходимость осуществления сотрудничества в рамках СВМДА в сфере обеспечения безопасности и безопасного использования информационных и коммуникационных технологий (ИКТ), признавая ведущую роль ООН в качестве основного многостороннего форума для обсуждения и поиска консенсуса по этим вопросам, и подтверждают свою приверженность совместному противодействию использованию информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) в преступных целях и других целях, которые несовместимы с задачами поддержания международного мира, стабильности и безопасности. Министры считают, что усиление защиты данных - это вопрос национальной безопасности, общественных интересов и личных прав всех государств-членов СВМДА.

 

14.     Министры отмечают, что COVID-19, наиболее серьезная проблема общественного здравоохранения современности, оказывает комплексное негативное влияние на социально-экономическое положение государств-членов и пагубно сказывается на достижениях в области развития. Министры признают важность объединения усилий международного сообщества для преодоления глобальных социально-экономических последствий пандемии, а также укрепления системы здравоохранения в мире в духе сотрудничества и солидарности, в том числе путем обеспечения равного доступа к вакцинам и лекарствам. Министры высоко ценят и поддерживают ключевую роль Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) в этом отношении. Министры признают важность продолжения работы между государствами по взаимному признанию сертификатов вакцинации против COVID-19. Министры подчеркивают, что определение источников вирусов - это чисто научная неполитическая задача, основанная на экспертных исследованиях и изучении в глобальном масштабе, и это ключ к предотвращению будущих пандемий.

 

15.     Министры выражают свою приверженность ускорению реализации Повестки дня в области устойчивого развития ООН на период до 2030 года и её Целей устойчивого развития на основе национальной политики каждого государства-члена, улучшая качество жизни населения государств-членов, обмениваясь лучшими международными практиками развития и продвигая более сильное, здоровое и более устойчивое глобальное развитие.

 

 

16.     Министры отмечают важность укрепления сотрудничества в области защиты окружающей среды, смягчения последствий изменения климата и адаптации к ним, управления чрезвычайными ситуациями, перехода к устойчивым источникам энергии, устойчивого управления водными ресурсами, сохранения биоразнообразия и содействия гармоничной совместной жизни человека и природы. Министры приветствуют глобальные усилия по борьбе с изменением климата, включая стимулирование зеленых инвестиций и финансирования, сокращение всех загрязняющих выбросов в атмосферу, поддержку преобразования углеродоемких производств за счет внедрения чистых технологий, принимая во внимание политику развития и приоритеты стран. Министры отмечают необходимость уделять больше глобального внимания мобилизации средств осуществления, особенно выполнению обязательства развитых стран предоставлять развивающимся странам финансовую поддержку в размере 100 миллиардов долларов ежегодно.

 

17.     Министры признают важность цифровой экономики, цифровой трансформации и электронной торговли в своих странах, включая внедрение и эффективную интеграцию цифровых технологий, преодоление цифрового разрыва и наращивание потенциала цифровой рабочей силы, чтобы справиться с последствиями пандемии COVID-19 и способствовать экономическому восстановлению во всех государствах-членах.

 

18.     Министры подчеркивают стратегическую важность взаимосвязанности для торговли и развития и улучшения сотрудничества между государствами-членами. Министры также подчеркивают важность дальнейшего развития транспортных коридоров, в том числе мультимодальных коридоров и логистических центров, путем продвижения цифровизации перевозок через регион СВМДА для полного использования их потенциала и укрепления мира и процветания.

 

19.     Министры по-прежнему привержены открытой, прозрачной, недискриминационной, инклюзивной и основанной на правилах многосторонней торговой системе с Всемирной торговой организацией (ВТО) в ее основе. Министры активно поощряют 12-ю Министерскую конференцию ВТО для достижения положительных результатов, в том числе путем скорейшего запуска процесса выбора апелляционного органа, восстановления механизма разрешения споров c двухуровневой системой и достижения существенного прогресса по ключевым переговорным трекам, учитывая интересы развивающихся стран.

 

20.     Министры убеждены, что многообразие культур и культурное наследие государств-членов является ценным активом СВМДА, и выступают за дальнейшее укрепление культурных связей, развитие межцивилизационного диалога, укрепление контактов в области образования, науки и гуманитарных наук между государствами-членами.

 

21.     Министры привержены укреплению спортивных обменов и сотрудничества между государствами-членами, выступают против политизации спорта и ожидают проведение важных международных спортивных мероприятий в государствах-членах, в том числе Зимние Олимпийские и Параолимпийские игры в 2022 году в Пекине, Всемирный саммит спорта и бизнеса SportAccord в 2022 году в Екатеринбурге, Всемирные игры кочевников в 2022 году в Турции, Всемирные зимние специальные Олимпийские игры в 2023 году в Казани, Зимние юношеские Олимпийские игры в 2024 году в Кангвоне и XIX Азиатские игры.

 

22.     Министры подчеркивают, что восстановление мира и экономического развития в Афганистане на основе всеобъемлющего политического урегулирования путем переговоров является ключом к безопасности и стабильности в регионе СВМДА. Подчеркивая право всего афганского народа на жизнь в условиях безопасности, защищенности и достоинства, Министры готовы поддержать усилия международного сообщества вместе с ООН для оказания помощи народу Афганистана. Министры также подчеркивают, что Афганистан не должен становиться убежищем для террористических групп. Министры выступают за единый, суверенный и процветающий Афганистан, существующий в гармонии со своими соседями. Министры обеспокоены потенциальной угрозой проникновения террористических и других деструктивных элементов с территории Афганистана в соседние страны.

 

Министры подчеркивают необходимость рассмотрения гуманитарной ситуации и защиты прав человека, в том числе прав женщин, детей и меньшинств. Министры подчеркивают важность безопасного прохода в Афганистан и из Афганистана. Министры призывают международное сообщество активизировать усилия в этом отношении и призывают всех доноров и международные гуманитарные организации оказывать гуманитарную помощь соответствующим образом.

 

Министры призывают международное сообщество помочь Афганистану в реализации крупных инфраструктурных проектов, особенно в областях транспорта и энергетики, которые, несомненно, способствуют превращению Афганистана в важное звено региональной сопряженности. В этой связи Министры подчеркивают важность предоставления транзитных объектов для Афганистана соседними странами, обеспечивая при этом национальный суверенитет этих стран и принимая все необходимые меры для предотвращения незаконного оборота наркотиков и проникновения террористических и других экстремистских элементов под видом беженцев в соседние страны.

 

23.     Урегулирование израильско-палестинского конфликта на основе решения о сосуществовании двух государств необходимо для всеобъемлющего мира на Ближнем Востоке. Министры подчеркивают необходимость возобновления прямых двусторонних переговоров между израильскими и палестинскими официальными лицами и призывают международное сообщество увеличить свой вклад в экономические инициативы, которые принесут пользу палестинскому народу и укрепят доверие и сотрудничество в регионе. Министры по-прежнему твердо привержены обеспечению и поддержке всех усилий, направленных на достижение справедливого и прочного мира на Ближнем Востоке на основе международного права, соответствующих резолюций Совета Безопасности ООН и согласованных параметров, принимая во внимание законные интересы безопасности всех сторон. Министры также напоминают о важности специальной хашимитской роли хранителя святых мест Иерусалима.

 

III

 

24.     Министры подчёркивают важную роль действующего Председателя – Республики Казахстан в придании нового импульса процессу СВМДА, продвижению институционального развития СВМДА и практической реализации мер доверия.

 

25.     Министры высоко ценят усилия действующего Председателя, координаторов и со-координаторов по реализации мер доверия в активизации сотрудничества в различных измерениях. Государства-члены продолжат продвигать процесс СВМДА путём реализации мер доверия в военно-политическом измерении, борьбе с новыми вызовами и угрозами, экономическом, экологическом и человеческом измерениях. В этом контексте государства-члены готовы придерживаться принципов добровольного и равного участия, консенсуса и постепенности, вести диалог и консультации, далее укреплять сотрудничество.

 

26.     Министры признают роль мер доверия в расширении сотрудничества, создании и укреплении атмосферы мира и сотрудничества между государствами-членами. В этой связи Министры высоко оценивают итоги мероприятий СВМДА, проведённых в соответствии с Планом СВМДА по реализации мер доверия на 2021 год, а также работу Делового совета, Молодежного совета и других форумов СВМДА.

 

27.     Министры приветствуют инициативы включить новые меры доверия в сфере эпидемиологической безопасности, общественного здравоохранения и фармацевтики, а также безопасности и использования ИКТ в Каталог мер доверия СВМДА. Министры призывают государства-члены активно сотрудничать в реализации этих мер доверия.

 

28.     В целях дальнейшего укрепления доверия и сотрудничества между государствами-членами Министры приняли обновлённый Каталог мер доверия СВМДА, адаптированный к новым реалиям, и Министры предпримут все усилия для его имплементации.

 

29.     Министры приняли Положение о Совете мудрецов СВМДА – консультативно-совещательном органе для выработки рекомендаций по широкому кругу вопросов взаимодействия в рамках СВМДА, включая укрепление мира и безопасности, реализацию мер доверия.

 

30.     Министры высоко оценивают вклад государств-членов СВМДА в создание Форума аналитических центров СВМДА, инициированный и координируемый Китайской Народной Республикой, и приветствуют его преобразование в постоянный информационно-аналитический консультативный орган СВМДА.

 

31.     Министры подчёркивают важность дальнейшего изучения вопроса создания Фонда СВМДА в соответствии с задачами и целями СВМДА.

 

IV

 

32.     Министры приветствуют Туркменистан в качестве наблюдателя СВМДА.

 

33.     Министры подчёркивают важность совместного продвижения государствами-членами партнёрства с другими региональными и международными организациями и форумами для дальнейших усилий в обеспечении мира, безопасности, стабильности и устойчивого развития в Азии и мире в целом.

 

 

V

 

34.     Министры высоко оценивают работу Секретариата СВМДА по обеспечению функционирования Совещания и призывают все государства-члены СВМДА рассмотреть возможность внесения добровольных взносов в бюджет Секретариата и секондирования членов профессионального персонала на регулярной основе.

 

35.     Министры призывают те государства-члены, которые еще не сделали этого, как можно скорее ратифицировать Соглашение о Секретариате Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии. Министры также призывают те государства-члены, которые еще не сделали этого, подписать и ратифицировать Конвенцию о привилегиях и иммунитетах
Секретариата, его персонала и представителей государств-членов.

 

36.     Министры выражают благодарность Республике Казахстан за организацию этой Встречи и согласны провести седьмую Встречу министров иностранных дел СВМДА в 2024 году. Министры приветствуют намерение Республики Казахстан провести шестой Саммит СВМДА в г.Нур-Султан в 2022 году  

 

37.     Министры заявляют о своей поддержке усилий Председательства Республики Казахстан по празднованию 30-летия СВМДА в 2022 году путем достижения новых вех в дальнейшем укреплении форума.

ДЛЯ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ СВМДА

Логин

Пароль